Kyseessä nettisivujen ja markkinointimateriaalin kääntäminen ruotsiksi.
Olemme Suomessa toimiva tietotekniikan alan yritys, joka toimii pk-yritysten IT-toimintojen tehostamisen parissa. Tuotamme asiakasyrityksillemme ohjelmistoratkaisuja sekä konsultointia näiden osalta.
Tällä hetkellä tarvitsisimme käännökset nettisivuille sekä suhteellisen suurelle määrälle markkinointimateriaalia. Työn lopullista määrää on vaikea arvioida ja ajattelisimme tässä kohtaa järkevimmän tarjoustavan olevan, että tarjoukset ovat budjetille 400 € ja tarjouksessa mainitaan kuinka monta työtuntia tällä saa.
Toivoisimme tarjouksia pelkästään henkilöiltä, joilla on näyttää pätevyys kyseisestä kielestä. Käännösten täytyy olla päteviä ja henkilön valitseminen tulee siis perustumaan näytettyyn pätevyyteen sekä tuntihintatarjoukseen. Käännöstyötä on jo osittain aloitettu, mutta tehokkuuden nimissä se täytyy nyt siirtää osaavampiin käsiin. Myös jo käännetylle materiaalille tarvitsisimme "tarkastuksen". Kuten sanottua materiaalia riittää, joten kunhan tärkeimmät saadaan valmiiksi niin työtä riittäisi mahdollisesti jatkossakin. Sanaston osalta tarvitaan liiketoimintaan yleisesti liittyvän sanaston sekä jonkin verran myös tietoteknisen sanaston osaamista.